大明宣德青花鎏金抱月瓶

  提示:點擊我可以放大
大明宣德青花鎏金抱月瓶

拍卖信息

藏 品:大明宣德青花鎏金抱月瓶

編 號:1159

起拍價:HKD:6,000,000

成交價:未成交

規 格:H:38cm*D:26cm

拍賣時間:2026-01-25

拍賣公司:香港皇室拍卖有限公司

藏品描述

这只大明宣德青花鎏金抱月瓶,是宣德朝官窑器中 “工艺复合” 的精品:器型为经典抱月式,扁腹配双耳,契合 “抱月储祥” 的吉形;瓶身满饰 “洒蓝釉 + 鎏金” 工艺 —— 以青花绘缠枝花卉纹,纹饰舒展隽秀,再通体鎏金并保留青花釉色露出,金辉与青花蓝相映,尽显华贵。底落 “大明宣德年制” 官窑款,胎质细腻坚致,是宣德朝 “重料重工” 制瓷理念的体现。它将青花的雅致与鎏金的富丽融于一体,既存宣德青花 “釉色浓艳” 的特质,又以鎏金工艺提升陈设格调,是明代官窑器中 “实用器 + 陈设器” 双属性的代表。This large Ming Xuande blue-and-white gilt 'Moon Embracing' vase is an exemplary piece of 'combined craftsmanship' from the official kilns of the Xuande period. The vase has a classic 'Moon Embracing' shape, with a flat belly and double handles, fitting the auspicious form symbolizing 'embracing the moon and storing good fortune.' The body is fully decorated with the 'splashed blue glaze and gilding' technique — blue-and-white floral patterns are painted on a winding vine, graceful and elegant, and then gilded all over while allowing the blue-and-white glaze to show through. The golden brilliance complements the blue, highlighting its luxuriousness. The base bears the official kiln mark 'Made in the Xuande period of the Great Ming,' and the porcelain is fine and durable, reflecting the Xuande period’s principle of 'heavy materials and meticulous craftsmanship.' It integrates the elegance of blue-and-white porcelain with the richness of gilding, retaining the bright glaze characteristic of Xuande blue-and-white ware while elevating its aesthetic for display. It represents the dual function of Ming official kiln wares as both 'practical items and display pieces.'